<前回記事>日本人「自分の英語が通じない。やっぱり“発音が悪い”から…」←違う、そうじゃない
--------------------------------------
<「伝わる英語」を話すポイント>
●自信がなくても大きな声を出す(⇒詳しくは前回記事を参照)
●発音よりアクセントを意識する(⇒詳しくは前回記事を参照)
●語順・要素のヌケに気をつける(本記事で解説)
--------------------------------------
英会話は「間違えながら」でいい
「間違っても通じる」タイプのミス:aやtheのつけ間違いなど
これだけは注意したい「通じなくなる」タイプのミス:語順など
フクチ マミ
マンガイラストレーター
1980年神奈川県生まれ、金沢美術工芸大学卒業。雑誌や書籍、Webでルポ・解説マンガを中心に活躍中。「わかりにくいことを、わかりやすく」説明する手法に定評がある。
おもな著書に『マンガで読む 妊娠・出産の予習BOOK』(大和書房)、『晩ごはん症候群』(
髙橋 基治
東洋英和女学院大学教授。専門は英語教育。「楽しく、わかりやすく、ためになる授業」と評判。教育機関や一般企業からも講演依頼が絶えない。国連英検アドバイザー及び特A級面接官を務めるほか、英語ナレーターとしても活動。
『マンガでおさらい中学英語』シリーズほか、『瞬訳英会話』(アスク出版)、『英語シナリオで楽しむ[ズートピア]』(学研プラス)など著書・監修書多数。